メルマガにとても興味が湧く記事があった。
少し長いので、ほぼ抜粋しながら報告したい。
東京医科歯科大学の角田忠信教授の研究だが、ある時、何気なく虫の声を聞いていたら、
その虫の声は、外人には只の雑音としてしか聞き取れないことが分かり、
そこで国による言葉と脳の作りに興味を持ったそうだ。
日本人は、虫の音を「声」として聞き取るが(日本人とポリネシア人だけ)、
他国の人にとっては只の「雑音」として処理(無視)されるというのだ。

その違いは何か…右脳と左脳である。
人間の脳は右脳と左脳とに分かれ、それぞれ得意分野がある。
右脳は音楽脳とも呼ばれ、音楽や機械音、雑音を処理する。
左脳は言語脳と呼ばれ、人間の話す声の理解など、論理的知的な処理を受け持つ。
ここまでは日本人も西洋人も一緒である。
ところが、虫の音をどちらの脳で聴くかという点で違いが見つかった。
西洋人は虫の音を機械音や雑音と同様に音楽脳(右脳)で処理するのに対し、
日本人は言語脳(左脳)で受けとめるということが、角田教授の実験であきらかになった。
日本人は虫の音を「虫の声」として聞いているということになる。
人間の耳から脳への神経系の構造は、左耳から入った音の情報は右脳に行き、
右耳から入ると左脳に行く、という交叉状態になっている。
そこで、左右の耳に同時に違ったメロディーを流して、
その後で、どちらのメロディーを聴きとれたかを調べると、
常に左耳から聴いた方がよく認識されている事が分かる。
これで音楽は、左耳、すなわち、右脳の方が得意だと分かる。
同様に、違う言葉を左右から同時に聴かせると、右耳、すなわち左脳の方がよく認識する。我々がほとんどの場合、右耳に受話器をあてるのは、このためだそうだ。
大変興味深い実験である。
このような実験で分かってきたことは、
音楽、機械音、雑音は右脳、言語音は左脳というのは日本人も西洋人も共通であるが、
違いが出るのは、母音、泣き・笑い・嘆き、虫や動物の鳴き声、
波、風、雨の音、小川のせせらぎ、邦楽器音などは、
日本人は言語と同様の左脳で聴き、
西洋人は楽器や雑音と同じく右脳で聴いていることが分かった。
日本独自の自然観が、脳の働きにも影響を及ぼしているらしいのだ。
日本人の独特の文化、大切にしたいです。